51站台网苏州(切换城市)
发布 | 我的
首页 » 苏州站 » 苏州翻译/教育培训/咨询 » 苏州外语培训 » 吴江市外语培训
提示:1.请确定对方的办学资质,以防混淆学历性质、虚假宣传等诈骗行为。2.要求预付定金、汇款或网上交易等方式请勿相信,谨防上当受骗!纠错/删除/投诉»

和外国友人共餐,你会用地道英语介绍丰盛的饭

更新时间:2018/9/18 15:10:26 编号:12088421

地点
苏州 » 吴江市
联系用户
almond111222
联系电话
详细内容:英语中表示“食物”的单词是“food”,而“一顿饭”是“a meal”。我们可以用哪些地道的英文说法表示“一顿大餐 a big meal”?一起学习用五种英语表达说“丰盛的饭菜”。
1.A spread 一桌丰盛的饭菜
单词“spread 涂抹;蔓延”做名词时有“一席盛宴”的含义,形象地描述了饭菜在餐桌上摆开来的场面。
例句:You don’t have to lay on a lavish spread every time I drop by your house.
你不用在我每次去你家的时候都做那么一大桌丰盛的饭菜。
2.A slap-up meal 一顿大餐
在这里,形容词“slap-up”用来形容饭菜“高档而丰盛的”,是英式口语说法。比如,我们可以说“go for a slap-up meal 吃一顿大餐”。
例句:My friend’s family invited me to a slap-up meal the night I arrived in his hometown.
我朋友一家人在我刚到达他家乡的那晚邀我吃了一顿大餐。
3. A feast 一次盛宴
可数名词“feast”的意思是“特殊举办的盛宴、宴会”,通常包括很多嘉宾,比如“a wedding feast 婚宴”。我们还用“midnight feast”指“偷偷吃的夜宵”。
例句:Over a hundred guests have been invited to the wedding feast.
有一百多位客人被邀请来参加这场婚宴。
4. A heaving plate 一大盘菜
形容词“heaving”的意思是“挤满的、摆满的”。如果饭菜摆满了“盘子 plate”,就可以说这是“a heaving plate 一大盘菜”。
例句:What a heaving plate of food! Can you finish all this?
瞧这一大盘菜!你吃得完吗?
5. A banquet 一场筵席
可数名词“banquet”指“正式场合举行的人数较多且规模较大的宴席”,这类宴会上通常有人致词。比如“state banquet 国宴”。
例句:The state banquet was prepared by one of the top chefs in the world.
那场国宴菜品的是由世界最顶级的厨师之一准备的。
吴江沃尔得英语
地址:江苏省苏州市吴江区松陵镇开平路2188号吾悦商业广场3F-026号
优惠:首访当天报名有惊喜哦
联系电话:0512-63929853(联系我时,请说明是在51站台网看到的,谢谢!)

猜你喜欢

和外国友人共餐,你会用地道英语介绍丰盛的饭共餐时用地道英语为外国友人介绍丰盛的饭菜寻觅一北京女性友人用地坪找弘珀澳大利亚国立大学英语能力要求详细介绍南通雅思英语培训,沃尔得介绍三种文体广州英语培训哪家好内容介绍出生外国有外国户籍孩子怎么上户口到深圳呢商住用地 工业用地汽车用地出租

热门主题

外国奶粉仓储用地法学专业介绍大连旅游介绍婚姻介绍太阳能热水器介绍纺织设备介绍香港旅游介绍生物工程专业介绍拉布拉多犬介绍日照旅游景点介绍沈阳旅游景点介绍深圳婚姻介绍东莞旅游景点介绍国际商务专业介绍索爱手机介绍

相关厂家

友人帐厂家外国厂家丰盛海棠厂家用地厂家夏目友人帐厂家介绍厂家攀珍和丰盛厂家丰盛牌全自动充气式渔网厂家英语同传厂家行动英语厂家如英语厂家移动英语厂家英语本厂家英语跟单厂家应用英语厂家跟单英语厂家

推荐店铺

广州鑫海建筑幕墙工程有限公司深圳分公司(广州鑫海建筑幕墙工)果盛生态园站台网会员排名佛山市南海区亿百川物流有限公司烟台祥缘家政公司连锁家政